viernes, 27 de diciembre de 2013

México por descubrir

"Las muertes chiquitas", 
de Mireia Sellarès
en la Octava edición
del festival de vídeo de autor FLUX


Del 17 al 22 diciembre de 2013 en el ARTS SANTA MÒNICA de La Rambla 7 de Barcelona se celebró la Octava edición del festival de vídeo de autor FLUX, caracterizado desde sus inicios por focalizar el protagonismo en los autores que trabajan en el campo del vídeo de creación (videoarte, documental de creación, videoinstalaciones, etc.) en el que tuvimos participación sobre México.

Este año los autores centrales del festival fueron Dionís Escorsa, Albert Merino, Benet Rossell - Adolf Alcañiz y Mireia Sallarès, con proyecciones monográficas y coloquios con los autores y creadores.

Patsili Toledo, la antropóloga chilena experta en temas femeninos nos resumía esta interesante presentación de la película  "Las muertes chiquitas" diciéndonos que son “entrevistas a 30 mujeres muy diversas sobre sexualidad, placer, violencia, dolor, poder... muy interesante”. 
Efectivamente, se trata de un proyecto pluridisciplinar. "Las Muertes Chiquitas" es el resultado de cuatro años de trabajo de Mireia Sallarès. El epicentro del proyecto es el documental compuesto de entrevistas o conversaciones con más de 30 mujeres de diferentes zonas de México; mujeres de diversas edades, estratos sociales, profesiones y religiones, nos recuerda un extenso artículo publicado en Arts Coming.

Estas conversaciones conforman un impactante largometraje documental, de gran profundidad, que la artista complementa con la edición de un libro donde la primera persona sigue argumentando los diálogos.

"Los orgasmos femeninos, las muertes chiquitas, compartidos o solitarios, eróticos o frustrados, son el punto de partida de Mireia Sallarès para establecer nexos público-privados, erótico-políticos. El ámbito más íntimo de la sexualidad se sitúa en el escenario del placer público, del erotismo construido a partir de diversos mecanismos de traslación y control ideológicos, religiosos, culturales". Este es un proyecto que reflexiona sobre la condición política de ser mujer desde el placer, la lucha armada, la transexualidad, la prostitución, la enfermedad, el exilio, la teología de la liberación, el feminicidio y el compromiso ético.

Un trabajo extenso de cuatro horas de duración que en Centre ARTS SANTA MÒNICA se presentaría el pasado sábado 21 de diciembre de 2013 en dos tandas de proyección y coloquio. Fueron en horario de 12:30 a 15:00 y de 17:30 a 21:00. Y el público aguantó al pie del cañón porque el trabajo visionado lo valía.
No es nuevo. El largometraje documental que Mireia Sallarès realizó en México, “Las Muertes Chiquitas” condensa el corazón de las más de treinta mujeres entrevistadas que toman la palabra. El estreno europeo fue también en Catalunya, en Can Xalant de Mataró, como parte de un taller que la artista llevó a cabo con un grupo de mujeres del barrio. Y también en aquella ocasión nadie se movió de sus asientos clavados ante este documental que quizás relata algo más que aquello que el público puede esperar encontrar.

Con el documental, así mismo con el libro editado sobre esta misma experiencia (Mireia Sallarès. Las Muertes Chiquitas. Barcelona, Blume, 2009), “podemos seguir reflexionando sobre la condición política de ser mujer desde el placer, la lucha armada, la transexualidad, la prostitución, la enfermedad, el exilio, la teología de la liberación, el feminicidio y el compromiso ético” nos decía acertadamente la periodista Pilar Bonet en A*DESK en uno de sus artículos que se publicaría con fecha de 28 de diciembre de 2012. Día, para más salsa, de los Santos Inocentes…

Las producciones de Mireia Sallarès (1973) son el resultado de investigaciones sobre conceptos y experiencias problemáticas entorno a cómo cada individuo llega a ser lo que es, nos recuerda Arts Coming. Las historias de vida, reivindicadas como patrimonio de la humanidad, son el centro de sus investigaciones sobre las estructuras de los contextos sociales y culturales en las que estamos todos inmersos. 

Basada en la sociología y la antropología cultural, su práctica investiga en historias reales de personas y colectivos (a menudo de mujeres) en determinadas zonas geográficas (Francia, Estados Unidos, México, Venezuela). La condición de extranjería es un registro indispensable en su trabajo. A partir del medio audiovisual, entrevistas, intervenciones en el espacio público y ediciones, su construcción artística reflexiona sobre conceptos como la verdad, la violencia, el placer, el amor, la memoria, o el estatus desde la estrategia del documental y el compromiso político.

jueves, 26 de diciembre de 2013

Col·laboracions

Barcelona ha estat escollida 
Capital Europea del Voluntariat 2014
By Josep Maria Canyelles. 
Promotor de Responsabilitat Global i soci-consultor de Vector 5



Josep Maria Canyelles, Expert en Responsabilitat Social de les Empreses i Organitzacions.
Promotor de Responsabilitat Global, soci-consultor de Vector 5· Excel·lència i Sostenibilitat.
Assessor de la Cambra de Comerç de Barcelona. Coordinador Comissió RSE Ass.Cat.de Comptabilitat i Direcció.
Col·laborador docent en diferents universitats i programes formatius d’alta direcció, ens ofereix aquesta interesant noticia:

Barcelona ha estat escollida Capital Europea del Voluntariat 2014. Les candidates a aquesta capitalitat han estat quatre ciutats: Barcelona (Catalunya), Laval (França) Guimaraes (Portugal) i Rennes (França).

L'acte en el qual s’ha proclamat a Barcelona Capital Europea del Voluntariat ha tingut lloc el dia 5 de desembre, Dia Internacional del Voluntariat, al Parlament Europeu. 


Què suposa ser la Capital Europea del Voluntariat 2014?

Per a Barcelona és un impuls com a ciutat que sempre s'ha caracteritzat per ser una ciutat dinàmica i solidària.
Per al Voluntariat és un reconeixement a les persones que pensen i actuen amb un compromís palpable davant els problemes socials.


L’objectiu de la capitalitat és promoure el voluntariat en l’àmbit local per mitjà del reconeixement a aquells municipis que donin suport i mantinguin una estreta col·laboració amb entitats i organitzacions de persones voluntàries o que promoguin l’altruisme, tal i com assenyalen les recomanacions de l’Agenda de Polítiques sobre Voluntariat a Europa (PAVE, en les seves sigles en anglès). El municipi guanyador, que pot ser de qualsevol dimensió, serà aquell que demostri millor la implementació de les recomanacions PAVE, amb especial èmfasi en la capacitat demostrada a l’hora de promoure i facilitar la mobilitat de persones voluntàries entre països.

El jurat, que estava constituït per nou personalitats connectades amb l’àmbit del voluntariat, varen avaluar les candidatures. Els criteris d’avaluació varen ser les recomanacions de Policy Agenda for Volunteering in Europe (PAVE) i van fer especial atenció al suport i encoratjament mostrat als voluntaris més enllà de les fronteres de cada país.

El Comissari Reding donà personalment la benvinguda al concurs de la capital Europea de Voluntariat assenyalant que “ de forma continuada es promou i és dóna suport al voluntariat més enllà de les nostres fronteres en el marc de l’Unió Europea. La iniciativa del llançament de la Capital Europea del Voluntariat en el marc de L'Any Europeu dels ciutadans 2013 clarament reflecteix el fort vincle que s’intenta establir entre els Anys Europeus.”

El Centre Europeu de Voluntariat (CEV) es la xarxa de més de 80 entitats nacionals i locals arreu d’Europa. CEV fa 20 anys que promou i dóna suport al voluntariat a través de la defensa i el coneixement, compartint la capacitat de construir i de formar. En aquesta direcció el CEV arriba a mils de voluntaris i entitats que busquen recursos per al suport i en particular donen la dimensió Europea de la seva feina.
A la fotografia: Francina Alsina, Presidenta de la FCVS, al Parlament Europeu amb els eurodiputats catalans.

Nuestros autores

El escritor y editor Aurelio Major 
presentó en Laie “Los grandes almacenes”
de David Huerta y Frederic Amat




Con buena asistencia de público a pesar de tener en puertas las Fiestas Navideñas, tendría lugar este pasado jueves 19 de diciembre de 2013 a las 19:30 horas en Laie Librería-Café de la calle Pau Claris 85, de la ciudad de Barcelona (Cataluña, Europa) la presentación del libro “Los grandes almacenes”, de David Huerta y Frederic Amat.

La presentación, que correría a cargo del conocido escritor y editor Aurelio Major, polifacético personaje de amplia cultura, que es, además, también poeta y traductor. Aurelio Major, persona muy querida y valorada, de origen canadiense y mexicano, es también muy conocido por sus inquietudes literarias. Llamándole cariñosamente en círculos literarios como el mejor “espía de la joven narrativa en español” por su vivir en los acontecimientos literarios del momento.
Gracias a Él, veríamos aflorar los mejores aspectos de los singulares autores: David Huerta y Frederic Amat, en este trabajo novedoso llamado “Los grandes almacenes.

David Huerta (Ciudad de México, 1949). Poeta, editor, ensayista y traductor mexicano.
Hijo del reconocido poeta mexicano Efraín Huerta, David se vio envuelto desde pequeño en el ambiente literario del país. Estudió Filosofía y Letras Inglesas y Españolas en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Allí conoció a Rubén Bonifaz Nuño y a Jesús Arellano quienes le publicaron su primer libro de poemas El jardín de la luz.

Huerta lleva muchos años traduciendo y editando para el Fondo de Cultura Económica, institución en la que dirigió la revista La Gaceta del FCE. Además de su obra poética y ensayística, escribió durante años una columna de opinión en el semanario de política Proceso y actualmente sostiene una columna sobre temas relacionados con el Siglo de Oro en la Revista de la Universidad. David Huerta se ha opuesto a los recortes presupuestales para la cultura por parte del gobierno mexicano, principalmente pugnando para preservar la Casa del Poeta (cuya biblioteca lleva el nombre de su padre y el de Salvador Novo), muchas veces amenazada por la escasez de sus recursos.

Entre los premios que ha recibido y que recoge la Wikipedia destacan el de Poesía Carlos Pellicer en 1990, y el Premio Xavier Villaurrutia en 2006. Fue también becario del Centro Mexicano de Escritores (1970-1971) y de la Fundación Guggenheim (1978-1979), y del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA). Desde 1993 forma parte del Sistema Nacional de Creadores de Arte (de México).

Su labor de difusión de la literatura y de la poesía ha sido amplia, como coordinador de talleres literarios en la Casa del Lago de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA) y del ISSSTE, así como maestro de literatura en cursos de la Fundación Octavio Paz y de la Fundación para las Letras Mexicanas.
Ha publicado, entre otros, los libros de poesía: El jardín de la luz (Universidad Nacional Autónoma de México, 1972); Cuaderno de noviembre (Era, 1976), 2da. Ed. Consejo Nacional Para la Cultura y las Artes (Lecturas Mexicanas, 1993); Huellas del civilizado (La Máquina de Escribir, 1977); Versión (Fondo de Cultura Económica, 1978); El espejo del cuerpo (Universidad Nacional Autónoma de México, 1980); Incurable (Era, 1987); e Historia (Ediciones Toledo, 1990), Premio de Poesía Carlos Pellicer, 1990. Fue becario del Centro Mexicano de Escritores (1970-1971) y de la Fundación Guggenheim (1978-1979). Ha sido Secretario de Redacción de la Gaceta del Fondo de Cultura Económica y Coordinador de talleres literarios en la Casa del Lago, de la Universidad Nacional Autónoma de México.

Frederic Amat i Noguera (Barcelona, 1952) es un artista y escenógrafo Catalán. Natural de Barcelona, ciudad donde estudió diseño de decorados y arquitectura de la mano de Fabià Puigserver, a finales de la década de 1970 realizó diversos viajes a África y América del Norte, donde descubrió su interés por las artes escénicas.  

Desde 1986 colaboró como diseñador del espacio escénico, decorados y vestuario en espectáculos y representaciones teatrales y de danza
Su obra pictórica de tendencia experimental y conceptual aflora a lo largo de los años setenta, bajo la influencia de Antoni Tàpies y Joan Miró, Amat utiliza los colores con una finalidad expresiva, sometiendo sus lienzos a un proceso de manipulación en el que utiliza todo tipo de técnicas: collage, assemblage o barniz, entre otros.
En 2005 recibió el encargo de diseñar el trofeo que acredita a los ganadores de los Premios Internacionales Terenci Moix, realizando para la ocasión un pez de barro con el sello del premio rodeado por una serigrafía. En 2007 fue galardonado con el Premio Nacional de Artes Visuales de Cataluña, concedido por la Generalidad, como reconocimiento por la exposición realizada en la Galería Carles Taché, en la que reunió el conjunto de su obra: pinturas, esculturas y montajes multimedia
Montajes de diseño del espacio escénico y vestuario

    1986: El público, de Federico García Lorca. En colaboración con Fabià Puigserver. Dirección: Lluís Pasqual. Piccolo Teatro di Milano (Milán) y Centro Dramático Nacional (Madrid).
    1988: Belmonte. Coreografía y dirección: Gelabert/Azzopardi. Mercado de las Flores.
    1989: Catón, de Fernando Savater. Dirección: María Ruiz. Teatro romano de Mérida.
    1992: Tirano Banderas, de Ramón del Valle-Inclán. Dirección: Lluís Pasqual. Odeon Théatre de l'Europe (París).
    1992 - Colaboración en la ceremonia de inauguración de los Juegos Olímpicos de Barcelona.
    1993: Roberto Zucco, de Bernard-Marie Koltès. Dirección: Lluís Pasqual. Teatre Lliure.
    1993: El jardiner. Coreografía y dirección: Gelabert/Azzopardi. Música: Carlos Miranda. Mercado de las Flores.
    1994: El amor brujo, de Manuel de Falla. Coreografía y dirección: Víctor Ullate. Teatro de la Maestranza. Sevilla.
    1995: Los bandidos, de Friedrich Schiller. Dirección: Lluís Homar. Teatre Lliure, Mercado de las Flores.
    1996: Haciendo Lorca. Dirección: Lluís Pasqual. Teatro Lope de Vega (Sevilla), Centro Dramático Nacional (Madrid) y Odeon Theatre de l'Europe (París).
    1999: Esperando a Godot, de Samuel Beckett. Dirección: Lluís Pasqual. Teatre Lliure.
    2002: Preludios, coreografía interpretación: Cesc Gelabert, Gelabert-Azzoparti Cia. de Dansa. Hebbel-Theater (Berlín).

Dirección escénica
    1998: Zum-zum-ka. Idea y dirección junto con Cesc Gelabert. Palacio de Carlos V (Granada).
    2001: Oedipus Rex, de Stravinsky y Cocteau. Dirección, escenografía y vestuario. Palacio de Carlos V (Granada).

Dirección cinematográfica
    1998: Viaje a la Luna (cortometraje), con textos de Federico García Lorca y música de Pascal Comelade. Junto a Òscar Bosch, Marta Carrasco, Adrià Collado, Daniel González y Julio Manrique.
    2000: Foc al càntir (cortometraje), texto de Joan Brossa y música de Carles Santos. Con Ariadna Cabrol, Enric Casasses, Héctor García, Teresa Gimpera y Blai Llopis.

martes, 24 de diciembre de 2013

Los martes: Historia de México

Revolucion Mexicana 
100 años de Historia [4/12] 








Revolucion Mexicana 100 años de Historia

Felices Fiestas a nuestros socios, amigos y lectores!!

AME – Associació de Mexicans d’Esparreguera i voltants, 
us desitja unes Felices Festes i un Pròsper Any Nou 2014 


¿Qué es la Navidad? 

Es la ternura del pasado, 
el valor del presente 
y la esperanza del futuro. 

Es el deseo más sincero de que cada taza 
se rebose con bendiciones ricas y eternas, 
y de que cada camino nos lleve a la paz. 



Què és el Nadal? 

És la tendresa del passat, 
el valor del present 
i l'esperança del futur. 

És el desig més sincer que cada tassa es desbordi 
amb benediccions riques i eternes, 
i que cada camí ens porti a la pau.





sábado, 21 de diciembre de 2013

Només dos dies: 28 i 30

Auto-guariment a Barcelona. 
Tècniques de la tradició ritual maia 
amb l’Àvia Rybachek 
a Espaidaleth



L’Àvia Sandra Verónica Rybachek, visionària i Sanadora tradicional del llinatge Maia, líder Comunitària y defensora dels Drets de l’immigrant, com també lluitadora per la unificació dels pobles original, es troba aquests dies a Catalunya, on celebrarà el Solstici d’Hivern a la localitat barcelonesa de Callús, prop de Montserrat, segons el cerimonial dels maies. 

Tanmateix oferirà a Barcelona uns tallers de guariment al centre Espaidaleth, que es situat a la Ronda Universitat 33, 1er 2a de l’esmentada ciutat. 

Els tallers tindran lloc el dissabte 28 de desembre a les 10:00 del matí, i el dilluns 30 de desembre de 2013 a les 18:00 hores (6 de la tarda). 

L’àvia Sandra Verónica RYBACHEK es descendent maia, d'origen guatemalenc. De reconegut prestigi entre els avis i xamans dels pobles originaris a Sud-americà. Àvia del Cercle Sagrat de Savis del Planeta, Mestra de la tradició Maia i experta en la guariment ritual. Ens visita des dels EUA per oferir-nos una manera de començar el nou any despertant la nostra consciència a un camí en el qual hem de sembrar els beneficis que esperem collir, així com tècniques de la tradició ritual maia per a l'auto-guariment.

Amnistía Internacional México

Amnistía Internacional:
Busca Tus Derechos




 



"Necesitamos unirnos para ayudar a México, 
escuchar los gritos de quienes sufren. 
Reestructurar a nuestro país a través de los derechos humanos." 
-Alejandro Solalinde. 

Cada petición que respaldas en www.tusderechos.mx acerca a las víctimas de abusos a la justicia. Súmate ya a la campaña ‪#‎BuscaTusDerechos‬, para hacer de los derechos humanos una realidad en México y el mundo.

Actualidad del buen gobierno?


Multas 
por hacer deporte
en lugares públicos
de 100 a 1.000€



ASSESSORIA LEGAL





Estrangeria: 
Entrada: requisitos y condiciones 
DENEGACIÓN DE ENTRADA



A los extranjeros que no reúnan los requisitos de entrada, les será denegada, por los funcionarios responsables del control, la entrada en el territorio español mediante resolución motivada y notificada, con información acerca de los recursos que puedan interponerse contra ella, plazo para hacerlo y autoridad ante la que deban formalizarse, y de su derecho a la asistencia letrada que podrá ser de oficio y, en su caso, de intérprete, que comenzará en el mismo momento de efectuarse el control en el puesto fronterizo.

Cuando existiesen acuerdos que regulen la readmisión de las personas en situación irregular suscritos por España, los funcionarios responsables del control denegarán, en los términos previstos en los citados acuerdos, la entrada de las personas a las que les sean de aplicación, siempre que la denegación se produzca dentro del plazo previsto en los mismos.

Si se negara la entrada en el territorio español a un extranjero por deficiencias en la documentación necesaria para el cruce de fronteras, el transportista que lo hubiera traído a la frontera por vía aérea, marítima o terrestre estará obligado a hacerse cargo de él inmediatamente. A petición de las autoridades encargadas del control de entrada, deberá llevar al extranjero al tercer Estado a partir del cual le hubiera transportado, al Estado que hubiese expedido el documento de viaje con el que hubiera viajado, o a cualquier otro tercer Estado donde se garantice su admisión y un trato compatible con los derechos humanos.

En los supuestos de transporte aéreo, se entenderá por sujeto responsable del transporte la compañía aérea o explotador u operador de la aeronave. En el caso de que se utilice un régimen de código compartido entre transportistas aéreos, la responsabilidad será solidaria, y en los casos en que se realicen viajes sucesivos mediante escalas, el responsable será el transportista aéreo que efectué el último tramo de viaje hasta territorio español.


EFECTOS DE LA DENEGACIÓN DE ENTRADA
  • Los extranjeros a los que en frontera se les deniegue la entrada estarán obligados a regresar a su punto de origen. Al denegarle la entrada deberá permanecer en las instalaciones destinadas al efecto en el puesto fronterizo hasta que, con la mayor brevedad posible, retorne al lugar de procedencia o continúe viaje hacia otro país donde sea admitido.
    Cuando el regreso fuera a retrasarse más de setenta y dos horas, la autoridad que hubiera denegado la entrada se dirigirá al Juez de Instrucción para que determine el lugar donde hayan de ser internados hasta ese momento.
  • Los lugares de internamiento para extranjeros no tendrán carácter penitenciario, y estarán dotados de servicios sociales, jurídicos, culturales y sanitarios. Los extranjeros internados estarán privados únicamente del derecho ambulatorio.
  • El extranjero durante su internamiento se encontrará en todo momento a disposición de la autoridad judicial que lo autorizó, debiéndose comunicar a ésta por la autoridad gubernativa cualquier circunstancia en relación a la situación de los extranjeros internados.
  • La detención de un extranjero a efectos de proceder al regreso a consecuencia de la denegación de entrada será comunicada al Ministerio de Asuntos Exteriores y a la embajada o consulado de su país.
  • La resolución de denegación de entrada no agota la vía administrativa y será recurrible con arreglo a lo dispuesto en las leyes. 
Si el extranjero no se hallase en España, podrá interponer los recursos que correspondan, tanto en vía administrativa como jurisdiccional, a través de las representaciones diplomáticas u oficinas consulares correspondientes, que los remitirán al órgano competente. Si el extranjero se hallase privado de libertad, podrá manifestar su voluntad de interponer recurso contencioso-administrativo o de ejercitar la acción correspondiente contra la resolución que ponga fin a la vía administrativa, ante el Delegado o Subdelegado del Gobierno competente o el Director del Centro de Internamiento de Extranjeros o el responsable del puesto fronterizo bajo cuyo control se encuentre.


Este domingo en Barcelona:

Este 22 nos toca la Lotteria!
Fiesta de Navidad!


A partir de las 18:30 abren las puertas en La Lotteria Asociación Cultural de Barcelona para celebrar por todo lo alto su Fiesta de Navidad juntando mucha ilusión y desenfado este domingo 22 de diciembre de 2013

La Lottería (Associació Cultural), que se halla situado en el carrer  Finlandia 15 de Barcelona, cerquita de la plaza de Sants, nos afirma con su habitual jovialidad que “Este 22 nos toca la Lotteria!”
Y es cierto. La lotería de la amistar y el buen hacer en estas entrañables fiestas navideñas, símbolo también de familia, compartir, y alegría.
Nuestros buenos amigos han preparado esta fiesta con mucha ilusión. La Fiesta de Navidad contará con varios Conciertos, copas, pica-pica y sorpresas!
Están anunciados varias actuaciones especiales:
-Inma Ortiz, aires de fados, flamencos y mediterráneos.
-Alanbike, blues.
-Jam Flamenca a cargo de la mexicana Lucero Cárdenas.
-El Charro Negro, mariachi mexicano oriundo de la bonita ciudad de Cordova en el Estado de Veracruz. Del que presentamos en este artículo uno de sus trabajos  –porque es también compositor-  gravado este pasado mes de julio de 2013 en el Parc Güell de Barcelona llamado “Mariachi”. Un trabajo del Charro Negro realizado con la colaboración de Gabriela Mier González al violin (México), Elizabeth Vázquez en baile tradicional (México Baila), los Mariachis Andrea Di Ninno (Italia), Antonio Campodarve (España, Ernesto Carrión (Colombia) y Anna Caballero (España); en una producción de video-clip de Jordi Marín, Dani Cortinas y Anna Caballero.  

Así que, vayan, Vayan a esta fiesta  low cost con una contribución de sólo 5€ socios y 7€ los no socios. Y pónganse rebíen con las actuaciones que tendrán. Recuerden, calle Finlandia 15 metro plaza de Sants…



Mariachi










viernes, 20 de diciembre de 2013

Sábado, 21 de diciembre de 2013

Mayas en Montserrat
La Abuela  SANDRA RYBACHEK
Preside la ceremonia del Solsticio de Invierno




Mas Gras, Masía del siglo XVII reformada y adaptada a la realización de terapias y actividades para grupos situada en el término municipal de Callús (Barcelona) un poco más allá de la ciudad de Manresa acoge mañana sábado los actos organizados con motivo der la celebración ceremonial de rito maya del Solsticio de Invierno en Montserrat.

Los actos se iniciaran a partir de las 09:30 horas y para esta ocasión se cuenta con la presencia de la la Maestra Ceremonial Maya Abuela  SANDRA RYBACHEK, que será la Oficiante de los actos. 

Fiestas Guadalupanas (I)

El Mariachi Internacional Barcelona
y el cantante mexicano  D. José González
cautivaría con su música en la ciudad de Esparreguera



El domingo 15 de diciembre de 2013 Esparreguera se vestiría de gala para revivir un año más las conocidas tradiciones mexicanas de la misa Guadalupana y una Posada Navideña Mexicana, que en esta ciudad catalana, ambas se hacen coincidir en un mismo día. 

El circuito de las celebraciones navideñas arranca con la solemne misa en Honor a la Virgen de Guadalupe, Patrona de México y Emperatriz de las Américas que, con especial cariño y devoción, la comunidad mexicana y AME Associació de Mexicans d’Esparreguera i voltants viven como uno de los puntos más importantes del calendario anual. 

Este año, ya se había anunciado la participación del cantante D. José González y su Mariachi Internacional Barcelona en las celebraciones que se tenían que realizar en la imponente iglesia parroquial de Santa Eulàlia de Esparreguera, en una misa especialmente guadalupana que tendría lugar a las doce del mediodía y que sería presidida por mossèn Joan Ramón Bullit i Guasch.

El Mariachi, en esta ocasión, no desfilaría con la comitiva o procesión que atraviesa la nave del templo hasta el altar mayor como años anteriores debido a las particularidades del mismo.
Estaría situado pues, en el mismo altar mayor del grandioso templo.
Puntuales como un reloj suizo, se empezaría la celebración litúrgica atravesando la comitiva  formada por la Ofrenda Floral, el Cuadro de la Virgen de Guadalupe con dos portadores, seguido de Lluís Artigas Jorba presidente de AME acompañado de una pequeña delegación de la asociación, seguido del reverendo Joan Ramon Bullit i Guasch i equipo de monaguillos mientras que el Mariachi Internacional Barcelona tocaba la conocida pieza musical de La Guadalupana

A la llegada del altar mayor, se colocaría el cuadro de la Virgen de Guadalupe que acompañaría la celebración realizándose también ahorita la Ofrenda Floral en nombre de la Comunidad mexicana. Una novedad, pues en anteriores ediciones se realizaba la Ofrenda Floral durante la entrega del pan y el vino durante la misa. 

La misa se inicia con devoción y alegría siguiendo la liturgia del señalado día, con repetidas alusiones a la celebración de la festividad de Nuestra Señora de Guadalupe, y a la comunidad mexicana residente. Es, sin duda, un día especial para todos.  
Como si se tratase de un nido que va acogiendo palomas que regresan volando a su casita, nuestra iglesia de Santa Eulalia de Esparreguera en la que vemos brillar como un faro de luz en su altar mayor el Cuadro de la Virgen de Guadalupe, acompañado del Mariachi de D. José González, y que había empezado su celebración con un desfile ante una iglesia a la mitad de su capacidad, se va llenando. Se va acudiendo a tan importante cita. Numerosas  familias llegarán distribuyéndose por el templo hasta no dejar ni un solo banco vacio de la iglesia de Esparreguera. La misa, recuerda los tiempos más importantes de la liturgia católica. Como son la Navidad o Pascua de Resurrección. 

jueves, 19 de diciembre de 2013

El dijous: Història de Catalunya





Barcelona 1908






  

Barcelona, un paseo en tranvia. Una obra de 1908 que nos muestra la ciudad condal y sus principales calles bajo la dirección de Ricardo Baños

miércoles, 18 de diciembre de 2013

Actualitat

Declaració institucional 
amb motiu del 
Dia Internacional del Migrant 2013 






El 4 de desembre de l’any 2000, l’Assemblea General de les Nacions Unides va declarar el 18 de desembre Dia Internacional del Migrant i va invitar els estats membres i les organitzacions intergovernamentals i no governamentals a commemorar-lo. 

L’any 2006, l’Assemblea General de les Nacions Unides, amb la participació de 132 estats, i en un Diàleg d’alt nivell sobre immigració internacional i desenvolupament, va reafirmar el missatge que la migració internacional és un fenomen en augment que pot contribuir de forma positiva al desenvolupament dels països d’origen i els països de destí, sempre i quan es recolzi amb polítiques adequades. També va acordar que el respecte als dr ets humans i les llibertats fonamentals de tots els immigrants és fonamental per recollir els benefic is d’aquestes migracions. I, finalment, que és necessari enfortir la cooperació internacional en matèria de migració internacional a nivell bilateral, regional i global. 

La necessitat lloable de regular els fluxos migrator is ha de ser sempre respectuosa amb els drets de les persones immigrants. Fets dramàtics com els succeïts recentment a l’illa de Lampedusa ens han de portar a la reflexió. Una política migratòria integr al pròpia de la Unió Europea permetria oferir més garanties i dignitat a les persones mi grants, alhora que seria molt útil per lluitar contra les xarxes de tràfic de persones. 

Els desequilibris nord-sud mantenen la pressió mi gratòria a les fronteres orientals i meridionals d’Europa i la resposta institucional no pot ser només control policial o militar. Al fenomen migratori per motius econòmics s’hi afegeix la creixent demanda de refugi per part de ciutadans que han de deixar el seu lloc d’origen perquè perilla la seva vida, per motius de guerres o de repressió política. A aquest augment de peticions d’asil la Unió Europea també hi hauria de donar una resposta global. 

Des de Catalunya veiem tots aquests fets amb preocu pació i lamentem no tenir encara la possibilitat d’intervenir en el debat al qual hi podríe m aportar la nostra experiència històrica. 

Catalunya té una llarga tradició en el camp de les migracions. Hem estat terra d’emigrants en èpoques de crisis econòmiques, com al segle XIX am b l’emigració cap a Amèrica, i crisis polítiques amb exilis massius com els de 1714 i 1939, per exempl e. Ara mateix, la crisi que patim està provocant nous moviments migratoris en tots els sentits, un fet novedós que ens obliga com a institucions del país a treballar per cercar solucions. 

Catalunya ha estat sobretot terra de recepció d ’immigrants, una realitat lligada sempre a èpoques de creixement econòmic. Som un exemple de país capaç d’atraure immigració per créixer demogràficament i econòmicament, amb una gran capacitat d’integració per construir una societat cohesionada. 

La millor prova és que milions de persones immigr ades incorporades en les darreres dècades no són cap impediment perquè Catalunya, en aquests moments, pugui fer amb il·lusió plantejaments de futur de gran ambició. 

Cal destacar el paper actiu i compromès de la societat catalana, de les entitats, organitzacions socials i ajuntaments en la defensa dels drets humans de tote s les persones que viuen al nostre país i, molt significativament, del dret al refugi i l’asil, dav ant del qual el Govern de Catalunya no hi té competències directes, però això no ha de ser un impediment per arribar a ac ords transversals que plantegin solucions globals d’acord amb les declaracions internacionals. 

L’horitzó nacional per a Catalunya que anhela una gran part de la nostra societat haurà de ser coherent amb la seva història i tenir un paper actiu en el panorama internacional a l’hora de reclamar el respecte als drets humans amb claredat i contun dència, impulsant polítiques migratòries i d’asil coherents. És a dir, d’acord amb els paràmetres in ternacionals i amb els compromisos de la societat civil, una Catalunya molt activa en la defensa d’aquests valors. 

El Dia Internacional del Migrant és una excel·lent oportunitat per fer una mirada en profunditat a la nostra història, sempre lligada als moviments migratoris, i meditar sobre el paper que volem tenir al món. És, en definitiva, una oportunitat per reafirmar el nostre compromís col·lectiu de respecte als drets de les persones i a la seva dignitat inviolable. 

Demanem la difusió d’aquesta declaració i el seu ús per al debat i la reflexió. 

Generalitat de Catalunya / Ajuntament de Barcelona 17 de desembre de 2013

martes, 17 de diciembre de 2013

Celebración de la Virgen de Guadalupe

La Patrona de México
un año más 
en el corazón de Tarragona.
Numeroso público en la misa Guadalupana


El pasado jueves 12 de diciembre de 2013 tuvo lugar la celebración de la tradicional misa presidida por el Dr. Jaume Pujol Balcells, Arzobispo de la Catedral Primada de Tarragona, en Cataluña, Europa que, como todos los años, se le dedica a la Virgen de Guadalupe, Patrona de México y Emperatriz de las Américas.

El solemne Oficio presidido por el Arzobispo de Tarragona fue acompañado por el  Dean Miquel Barbarà Anglès y la totalidad del Capítulo Catedralicio, allí reunido para esta importante ocasión. Iniciándose a las ocho de la tarde la ceremonia ante un grandioso cuadro de la Virgen que presidiría su altar mayor,  y con numeroso público congregado para la celebración de tan importante festividad. 

Durante el acto litúrgico  -que contaría con acompañamiento musical mexicano-   se contaría con la colaboración de la conocida cantante mexicana Dña Claudia Torres, conocida en círculos artísticos por el sobrenombre de “La voz de plata”, y un selecto grupo Mariachi formado por  artistas y músicos muy conocidos de la Comunidad: Héctor Garita, Ramón Aguirre, Andrè Touzet y Pancho Melero. 

Mariachis que hicieron gala de su maestría haciendo resonar en aquella majestuosa nave catedralicia de la Catedral Primada de Tarragona entre otras piezas musicales, las conocidas canciones de El pescador, Las Mañanitas, el Himno Guadalupano, la Virgen Ranchera de Chucho Longe y otras.

También durante la celebración se realizaría la tradicional Ofrenda Floral de AME - Associación de Mexicanos de Esparreguera y alrededores, un colectivo mexicano fundado en el año 2006 al servicio de la Comunidad Mexicana en el ámbito de Catalunya, ante la Virgen de Guadalupe en este señalado día.

Al concluir el acto religioso, una comitiva formada por el Dr. Jaume Pujol Balcells, Arzobispo de la Catedral Primada de Tarragona, y los eclesiásticos, los artistas y los músicos, y público asistente, se desplazarían por el pasillo central de la nave en procesión siguiendo al venerado cuadro de la Virgen, hasta la capilla que la alberga durante todo el año. Magno lugar donde el cuadro de la Virgen de Guadalupe se depositaria con entrañable ambiente familiar y alegría. Rindiéndose por parte de los artistas asistentes su un último recital. 

Un año más, la Virgen de Guadalupe estaría dentro de nuestros corazones compartiendo tan señalado día…


Para ver más vídeos del Evento [Clic aquí]







Mañanitas a la Virgen Guadalupana en Tarragona 2013
Grabación y edición: Martha Inés Sánchez Navarro

Los martes: Historia de México

Revolucion Mexicana 
100 años de Historia [3/12] 







Revolucion Mexicana 100 años de Historia

Divendres 20 de desembre

En Joan Serra Montagut
presenta el projecte Ja'ab
a la Biblioteca Nacional de Catalunya



Joan Serra Montagut (Caldes de Montbuí, Barcelona, 1986) és llicenciat en Periodisme per la Universitat Autònoma de Barcelona com a Premi Extraordinari i la seva gran passió és viatjar. Ha treballat en mitjans de comunicació locals i nacionals i s’ha implicat en nombrosos projectes de comunicació arreu del món (Equador, República Dominicana, Bòsnia Hercegovina, Guatemala, etc.).  

L’any 2007 va guanyar el concurs universitari de narrativa Hiperbòlic amb la novel·la escrita en català Un minut al paradís (una història que relaciona l’exili republicà de la postguerra amb la República Dominicana); l’any 2008, abans d’acabar la carrera universitària, es converteix en el guanyador espanyol de l’European Young Journalist Award, una competició paneuropea organitzada per la Comissió Europea a través de la qual viatja per Sèrbia, Eslovènia i Croàcia debatent sobre l’ampliació de la Unió Europea.  

Ha treballat en diversos projectes relacionats amb la UNESCO a Itàlia, Egipte i Mèxic i també amb el Parlament Europeu, la Generalitat de Catalunya i la Universitat Autònoma de Barcelona.  

Resideix a Yucatán implicat en un projecte cultural de la Secretaria d’Afers Exteriors de la Generalitat de Catalunya i a partir del mes d’abril de 2012 treballa a l’àrea de Comunicació i Cultura de l’oficina de la UNESCO de Mèxic, a la Ciutat de Mèxic. 

El  proper divendres dia 20 de desembre de 2013, Joan Serra Montagut presentarà a la Biblioteca de Catalunya el Projecte Ja'ab de foment de la lectura a l’àrea maia. A partir del llibre Ja’ab (any en llengua maia) escrit pel mateix Joan Serra, es converteixen les 12 ciutats que hi apareixen, en escenaris de reflexió i de creació literària. El projecte vol bastir ponts entre joves de tot el món a través de la lectura i l'escriptura, dins l'escenari de la biblioteca pública com a centre referent.  És una empresa col·lectiva en la que hi col·laboren 500 joves de Mèxic, Guatemala, Honduras, Belize i El Salvador. 

Val a dir que l’esmentat autor ja ha presentat anteriorment en diversos llocs de Catalunya el seu llibre el seu llibre amb el mateix nom que aquesta presentación que tindrà lloc a la Biblioteca nacional de Catalunya: Ja’ab. Un recull de dotze històries amb dotze protagonistes que succeeixen a diferents ciutats maies. El jove autor va escriure les històries després d’una estada de nou mesos al Yucatán, on hi ha realitzat un projecte de la Generalitat de Catalunya. No era el primer contacte del periodista amb la zona maia, que ja va visitar el 2008 al acabar la carrera de periodisme a la Universitat Autònoma de Barcelona. Fascinat per la cultura i la seva gent, no ha dubtat a plasmar les seves vivències en forma de ficció en dotze històries que condueixen al lector a viatjar a través de la seva mirada. Es doncs, un llibre que fa de punt de sortida per aquest projecte de foment de la lectura a l’àrea maia. 

L'acte tindrà lloc el proper divendres 20 de desembre, a les 18 h, a la Sala de la Caritat de la Biblioteca de Catalunya. 

Entrada lliure. Aforament limitat.

lunes, 16 de diciembre de 2013

Colaboraciones

Un menú 
con alimentos kilométricos 
para Navidad 
Esther Vivas | Etselquemenges 



Llega la Navidad y también las comidas familiares, con amigos… La Navidad es una fiesta eminentemente gastronómica. Junto a los clásicos de estas fechas, como los canalones, la escudella, los polvorones y los turrones, encontramos, cada vez más, platos como los langostinos, la ensalada de piña, el foie gras, entre otros. Pero, ¿de dónde vienen estos alimentos? ¿Cuántos kilómetros han recorrido antes de llegar a nuestro plato? ¿Cómo han sido elaborados? 

Un informe de Amigos de la Tierra señala que la media de kilómetros que hace un alimento del campo a la mesa es de más de cinco mil, con el consiguiente impacto medioambiental. Si contamos que algunos de estos productos vienen de cerca, significa que otros llegan de muy lejos. Pero lo más paradójico es que una parte importante de los mismos los podemos encontrar producidos, también, a nivel local. ¿Por qué, entonces, los consumimos de lugares tan remotos? Los salarios bajos, la persecución sindical, la legislación medioambiental flexible en numerosos países del sur que da beneficios importantes a las empresas del sector son la respuesta. Que este modelo genere gases de efecto invernadero, explotación laboral y alimentos de baja calidad, parece que no importa. 

Si analizamos el menú de Navidad, nos damos cuenta de que un buen número de los productos que consumimos han viajado miles kilómetros antes de llegar a la mesa. Los langostinos, habituales en esta época del año, son un buen ejemplo. La mayoría provienen del trópico latinoamericano o asiático. Además del largo viaje hasta nuestras mesas, su producción tiene un impacto muy negativo socialmente (sueldos de miseria y uso sistemático de químicos y antibióticos para conservarlos) y medioambiental (destrucción de fondos marinos por la pesca de arrastre y de manglares talados para construir piscifactorías). El Estado español es el principal importador de langostinos de la Unión Europea. 

La piña se ha convertido, en los últimos tiempos, en otro de los clásicos de las fiestas, pero tres cuartas partes de las que se comercializan en Europa provienen de Costa Rica. Unas cuantas plantaciones y multinacionales monopolizan la producción e imponen unas condiciones laborales extremadamente precarias. Un informe de Consumers International indica que sus trabajadores tienen considerables problemas de salud debido a la utilización masiva de agroquímicos y la organización de la plantilla es prácticamente inexistente debido a la política antisindical de las empresas. 

Incluso un alimento tan típico como es la uva de fin de año viene, mayoritariamente, de Chile. Si antes había variedades locales con una maduración tardía, como la uva de Navidad, hoy la mayor parte de la que consumimos en estas fechas llega de la otra punta del planeta. O si por Navidad comemos melón con jamón, ya no lo hacemos de la variedad del melón de Navidad, sino que acabamos comprando productos que han sido conservados durante meses en cámaras frigoríficas, donde han perdido muchas propiedades, o que vienen de lugares tan lejanos como América del Sur. 

El pollo asado, relleno o el capón son otros platos típicos. El consumo de carne, nos dicen, resulta imprescindible en estas fiestas. Ya lo cuenta una canción catalana: “Ara ve Nadal, matarem el gall i a la tia Pepa li donarem un tall” (Ahora viene Navidad, mataremos el gallo y a la tía Pepa le daremos un pedazo). Mi abuelo así lo hacía cada 25 de diciembre, pero en lugar del gallo mataba una gallina de su gallinero. Hoy, sin embargo, consumimos animales engordados con piensos transgénicos con miles de kilómetros a sus espaldas, a los que inyectan preventivamente altas dosis de fármacos y los crían en granjas de producción intensiva, esparcidas por todo el mundo, donde los tratan como “cosas” y vulneran sus derechos. Y no hablemos del foie gras, servido en los entrantes de Navidad, ni de cómo se elabora. 

Los alimentos kilométricos se han convertido en parte de nuestra alimentación cotidiana. Comida cargado de injusticia con las personas, los animales y el medio ambiente. La alternativa radica en el consumo local, ecológico, sin explotación animal, campesino, de proximidad, a pequeña escala. Apostemos por un consumo crítico tanto en Navidad como los 365 días del año. 

*Artículo publicado inicialmente en catalán en etselquemenges.cat, 10/12/2013.