google-site-verification: googleea6bb382a071c67e.html AME - Associació de Mexicans d'Esparreguera i voltants

lunes, 21 de junio de 2010

La prensa dice que...

Casa de Jaime Nunó es centro cultural
El inmueble donde nació el compositor de la música del Himno Nacional Mexicano estará dedicado a actividades culturales





Publicado en El Universal, Lunes 21 de junio de 2010

Publicado “en el SHOW”, Lunes 21 de junio de 2010


En el marco de las actividades conmemorativas del Bicentenario de la Independencia de México, la casa en la que nació Jaime Nunó, compositor del Himno Nacional Mexicano, en Cataluña, conocida como El Palmás, fue inaugurado como centro social y cultural.

El presidente de la Generalitat de Cataluña, José Montilla, y el embajador de México en España, Jorge Zermeño, encabezaron el acto, en el que además se desveló una placa para honrar la memoria del autor de la música del Himno Nacional Mexicano, en Sant Joan de Les Abadesses, Girona, población catalana en la que nació.

El embajador Zermeño celebró que Nunó vuelva a congregar a españoles y mexicanos. "Y lo hace en su ciudad natal y en la casa donde nació, en ocasión de las conmemoraciones del Bicentenario del inicio de la Independencia de México", dijo.

En el acto, en la que estuvo la cónsul de México en Barcelona, Francisca Méndez Escobar, resaltó que ayudó a consolidar la Independencia mediante la obra por la que se le recuerda.
"Su memoria y su obra musical, así como sus restos mortales pertenecen a los mexicanos, pero no puede haber mayor motivo de satisfacción que constatar que también ahora sus paisanos reconocen sus méritos mediante la inauguración de este centro social y cultural El Palmás", resaltó.

En 1991 el Ayuntamiento de Sant Joan de les Abadesses adquirió el edificio y después de años de obras, inversiones y cambios de destino, el Palmás fue inaugurado como centro social y cultural.
También fue inaugurada la primera exposición en esta casa, realizada por Casa América Catalunya y dedicada al compositor Jaime Nunó y al hermanamiento entre San Joan de les Abadesses y la ciudad mexicana de San Luis Potosí, en donde nació Francisco González Bocanegra, autor de la letra del Himno Mexicano.

Concurso infantil...

XIV CONCURSO DE DIBUJO INFANTIL

¡Éste es mi México!

Nuestros amigos de AFAMEX nos hacen recordatorio del mismo para todos nuestros lectores:






El tema del 14º. Concurso es: “Los regalos de México al Mundo”.

México ha dado al mundo grandes contribuciones como el cacao, el jitomate, la vainilla, la flor de noche buena, el ocelote o el guajolote, pero también la televisión a color, la música de mariachi, los tacos, el mole y lugares como Chichen itzá, Acapulco, la Reserva de la mariposa monarca y el Santuario de las ballenas de El Vizcaíno, entre muchos otros. Todo esto es parte de México, es nuestro bello y rico patrimonio y nos distingue entre otros países.

Fecha límite de: 15 de agosto de 2010

BASES:

1. Pueden participar todos los niños del mundo de entre 7 y 11 años de edad, inclusive aquellos que tienen alguna discapacidad motriz, intelectual o sensorial. Ver la categoría Niños con discapacidad, mas abajo.

2. Deberán presentar un trabajo sobre cartulina o cartoncillo (30 x 30 cm./ 12 x 12 “) puede ser un dibujo o una pintura con pincel, lápiz, acrílicos, acuarelas, crayones o cualquier otro material.

3. El trabajo deberá estar dedicado a las “Contribuciones de México al Mundo”.

4. El trabajo deberá firmarse. Además, en el reverso debes escribir tu nombre completo, tu edad, tu dirección y el teléfono de tu casa, tu correo electrónico si lo tienes, el nombre de tu escuela, el lugar donde naciste y donde nacieron tus papás. Para que sea más fácil, llena el formato anexo (puedes también pedir el formato en el Consulado General de México en Barcelona). No olvides que todos los datos son importantes, podrías quedar eliminado si falta alguno.

5. Anota el título a tu trabajo y haz una breve descripción de lo que quisiste “decirnos” a través de tu dibujo.

6. Enviar tu dibujo, de manera directa o a través de tu escuela al Consulado General de México en Barcelona, a la Embajada de México en España, o a un Consulado Honorario de México en España (www.sre.gob.mx/barcelona/) , y hasta el 15 de agosto de 2010.

7. Un jurado formado por especialistas en la expresión plástica infantil seleccionará los mejores 15 dibujos.

8. Los 15 ganadores serán dados a conocer a más tardar el 17 de septiembre de 2010, a través de la embajada de México en el país donde vives, o del consulado mexicano más cercano a tu localidad, así como en la páginas electrónicas del IME y de Fundación Teletón : www.sre.gob.mx/ime y www.teleton.org.

9.El premio consiste en un obsequio en especie a elegir entre una computadora, una cámara digital o un equipo para dibujo y un paquete de materiales escolares/ libros, el cual no excederá de $1,500.00 dólares estadounidenses.

10. todos los participantes recibirán un diploma y aunque tu trabajo no sea ganador, puede ser seleccionado para formar parte de una exposición que viajará por diversos países en el mundo o bien, para ser integrado a las imágenes del calendario 2011.

11. Es muy importante que conozcas que los dibujos copiados, calcados o donde se advierta la mano de un adulto, no podrán participar en el concurso. Tampoco aquellos dibujos que estén sin acabar, que no cuenten con la información completa solicitada o que se salgan de las medidas indicadas en esta convocatoria.

12. Los derechos de uso y reproducción de los dibujos ganadores, de los que formarán parte del Calendario “Éste es mi México 2011” y los de la exposición, que en promedio suman 80 dibujos, serán cedidos al Instituto de los Mexicanos en el Exterior, quien podrá hacer uso de ellos con fines de promoción.

13 Cualquier situación no contemplada en la presente convocatoria será resuelta por el Instituto de los Mexicanos en el Exterior.







El tema del 14º de este capítulo del Concurso, es ¿Qué le quieres regalar a un niño con discapacidad que vive en México?

Conscientes de que los niños y jóvenes con alguna discapacidad tienen el deseo de plasmar sus sentimientos, emociones, sueños y anhelos en sus dibujos y/o pinturas y con la intención de contribuir a difundir y promover una cultura de plena integración a la sociedad de las personas con discapacidad te invitamos a participar, ¡Echa a volar tu imaginación y a la obra!

BASES

Lee cuidadosamente las instrucciones

Pueden participar todos los niños y jóvenes del mundo de entre 7 y 18 años de edad, que tengan alguna discapacidad motriz, intelectual o sensorial.

Deberán presentar un trabajo sobre cartulina o cartoncillo (30 x 30 cm./ 12 x 12 “) puede ser un dibujo o una pintura con pincel, lápiz, acrílicos, acuarelas, crayones o cualquier otro material.

El trabajo deberá estar dedicado a lo que le regalarías a un niño con discapacidad que vive en México.

Los participantes y sus padres o tutores deberán firmar y anotar la fecha en que fue elaborada la obra. Además, en el reverso debes escribir tu nombre completo, tu edad, tipo de discapacidad, tu dirección, país y el teléfono de tu casa, tu correo electrónico si lo tienes, el lugar donde naciste y donde nacieron tus papás. Para que sea más fácil, llena el formato anexo (se puede pedir en el Consulado General de México en Barcelona). No olvides que todos los datos son importantes, podrías quedar eliminado si falta alguno.

Anota el título a tu trabajo y si puedes, haz una breve descripción de lo que quisiste “decirnos” a través de tu dibujo.

Enviar tu dibujo, de manera directa o a través de tu escuela al Consulado General de México en Barcelona o a un Consulado Honorario de México en España (www.sre.gob.mx/barcelona/), a partir del 20 de mayo y hasta el 15 de agosto de 2010.

Si deseas enviar tu obra directamente a las oficinas en México D.F. del Instituto de los Mexicanos en el Exterior, lo deberás de enviar a la siguiente dirección:

Instituto de los Mexicanos en el Exterior

Plaza Juárez núm. 20, piso 17

Col. Centro, Delegación Cuauhtémoc

C.P. 06010 México, D.F.

Un jurado formado por especialistas en la expresión plástica seleccionará los mejores 3 dibujos.

Los 3 ganadores serán dados a conocer a más tardar el 17 de septiembre de 2010, a través de la embajada de México en el país donde vives, o del consulado mexicano más cercano a tu localidad, así como en las páginas electrónicas del IME: www.sre.gob.mx/ime y de Fundación Teletón México A.C., www.teleton.org

El premio consiste en un equipo de cómputo para cada uno de los ganadores.

Todos los participantes recibirán un diploma y aunque tu trabajo no sea ganador, puede ser seleccionado para formar parte de una exposición que viajará por diversos países en el mundo o bien, para ser integrado a las imágenes del calendario 2011. Los 3 dibujos ganadores serán presentados en el Evento Teletón 2010.

Es muy importante que conozcas que los dibujos copiados, calcados o donde se advierta la mano de un adulto, no podrán participar en el concurso. Tampoco aquellos dibujos que estén sin acabar, que no cuenten con la información completa solicitada o que se salgan de las medidas indicadas en esta convocatoria.

Los derechos de uso y reproducción de los dibujos ganadores, de los que formarán parte del Calendario “Éste es mi México 2011” y los de la exposición, que en promedio suman 80 dibujos, serán cedidos a la instituciones convocantes, quienes podrá hacer uso de ellos con fines de promoción.

13 Cualquier situación no contemplada en la presente convocatoria será resuelta por el Instituto de los Mexicanos en el Exterior y Fundación Teletón.

sábado, 19 de junio de 2010

Demà...


Inauguració de l’edifici El Palmàs,
Casal Jaume Nunó

El proper diumenge dia 20 de juny, a les 12:30 h tindrà lloc la inauguració de l’edifici El Palmàs, Casal Jaume Nunó, casa natal del mestre Jaume Nunó, compositor de la música de l’himne nacional mexicà, coincidint amb les celebracions commemoratives del bicentenari de la independència de Mèxic.

L’acte serà presidit pel M. H. Sr. José Montilla, president de la Generalitat de Catalunya i comptarà amb la presència de l’Excm. Sr. Jorge Zeremeño, ambaixador de Mèxic a Espanya.
Per finalitzar l’acte, hi haurà una audició musical a càrrec de la soprano Marta Rodrigo i la pianista Victòria Katsyuba.








En este señalado día de la inauguración de la casa natal de Jaume Nunó también tendrá lugar la presentación de la portada y contraportada del libro de viñetas que esta preparando con mucha ilusión y trabajo nuestro compadre Jesús Mendoza sobre la biografía de este hijo ilustre de Sant Joan de les Abadesses.

La Asociación de Mexicanos del Vallès estará presente una vez más en esta encantadora localidad de Girona, haciendo presente nuestra tierra y los lazos que nos unen.

viernes, 18 de junio de 2010

Actualidad deportiva...


Francia 0
México 2





Apuntes previos a Mexico vs Francia, vídeo de AzAmerica


LOS GOLES DE MEXICO 2 FRANCIA 0, vídeo de MilenionoticiasTV

Els dijous: Història de Catalunya

.
Història de Catalunya amb Cançons:
La Renaixència Literària








Renaixença

La Renaixença és el nom donat al gran moviment restaurador de la llengua, de la literatura i de la cultura catalanes que s'inicià al Principat a la primera meitat del segle XIX i amb el qual s'obre el període contemporani de la literatura catalana. Va coincidir, més o menys, amb la segona part i esclat del romanticisme a Europa. Tot i seguir cada tendència llur camí, es produí una integració pel que respecta a l'ús de la llengua i als ideals polítics.

Se sol situar dins el període comprès entre l'aparició, l'any 1833, en el periòdic "El vapor", de La Pàtria de Bonaventura Carles Aribau i de la presentació als jocs florals del 1877 de L'Atlàntida de Jacint Verdaguer.

El 1835 es va restaurar la Universitat de Barcelona i el 1839 fou publicat el primer llibre de poesia en català, Llàgrimes de viudesa, de Miquel Anton Martí. A les revistes i diaris de Barcelona, mentrestant, anaven sortint composicions catalanes, tot i que la primera revista escrita íntegrament en català, "Lo Vertader Català", no aparegué fins el 1843.

En els seus inicis, la consciència de la Renaixença serà potenciada per la recuperació de la pròpia història, pel poder creixent de la burgesia liberal (sobretot la de Barcelona), per ser decididament liberal i romàntica, per utilitzar amb una relativa normalitat la pròpia llengua i, a més, amb una producció literària seriosa i perseverant. En foren els membres més destacats: Marià Aguiló, Joan Cortada, Manuel Milà i Fontanals, Pau Piferrer i Joaquim Rubió i Ors.

A la segona meitat del segle XIX, el redreçament és cada vegada més clar ajudat per algunes institucions com l'Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona, la Universitat de Barcelona o alguns sectors de l'Església (que representen Jaume Collell i Torras i Bages).

Pel que fa a la llengua, es promouen els instruments culturals més urgents i bàsics com gramàtiques i diccionaris. Es creen els seus propis mites polítics (Jaume I o Felip V) i literaris (els trobadors) i estén la seva projecció més enllà de l'erudició i la lírica en un intent de catalanitzar d'altres camps com la filosofia, la ciència, l'art o el dret.

El 1859 es van fundar els Jocs Florals que van significar una gran projecció popular. Aquesta fundació era estèticament i ideològicament conservadora, però idiomàticament i socialment va ajudar a difondre la cultura dins els medis populars, sobretot rurals, i la situació canvià radicalment. Comptaren amb el prestigi d'un reconeixement públic notable, i si bé començaren a Barcelona, foren reproduïts en molts altres indrets del país i prengueren el caràcter d'òrgan suprem de la Renaixença. Va ajudar a fer sorgir un nombre molt considerable d'autors, molt sovint procedents de la petita burgesia urbana i dedicats gairebé exclusivament a la poesia, entre els que en foren els capdavanters Antoni de Bofarull i Víctor Balaguer.

Fruit d'un caràcter més aviat conservador, el moviment, per altra banda, quasi no afectà la literatura popular que s'havia anat produint en català gairebé sense interrupció en tot el període de la decadència. Més aviat fou vist amb recel pels seus autors (Abdó Terrades, Anselm Clavé o Frederic Soler).

El 1862, s'instaura el primer premi dedicat a la narrativa als Jocs Florals, resultant guanyadora la novel·la L'orfeneta de Menargues, d'Antoni de Bofarull. El teatre no formà part dels Jocs fins el 1875 amb l'estrena del primer drama en català: Tal faràs, tal trobaràs, de Eduard Vidal i de Valenciano. La poesia culta, en canvi, fou editada en català des de 1839, però el seu procés es va coronar amb el prestigi del poema èpic L'Atlàntida, de Jacint Verdaguer, publicat el 1878.

jueves, 17 de junio de 2010

Cerquita de Barcelona…


Santa Coloma de Gramanet
Recibe aires mexicanos por su “XXVII Festes Populars de Riu Nord”..
Disfrútenla que esta bien cerquita !!!


Este domingo día 20 de junio podremos disfrutar dentro del marco de esta Fiestas Populares de Riu Nord que se celebran los días 18, 19 y 20 de junio de 2010, de dos importantes actuaciones mexicanas en esta populosa ciudad del cinturón de Barcelona llamada Santa Coloma de Gramanet.

A las 18:00 horas de la tarde tendrá lugar la presentación del grupo “Mariachi México Folclórico” que nos deleitara con su tradicional repertorio de música mexicana y también la presentación del popular grupo de danza mexicana “Son de México”. Un grupo muy activo que nuevamente nos deleitará con ese arte que traen tan dentro de su corazón y que tan bien saben transmitirnos.

Por unas horas, viviremos juntitos nuestra bella cultura y la compartiremos con todos aquellas personas que deseen acompañarnos en estas fiesta populares. Unas fiestas de todos.

El evento tendrá su centro operativo en la Plaça d’En Baró de la referida ciudad de Santa Coloma de Gramanet.

miércoles, 16 de junio de 2010

Notícies locals...

.

L’aplicació de la Llei d’acollida de les persones immigrades i de les retornades a Catalunya des de la regidoria de Nova ciutadania
Al voltant de 65 persones han estat ateses per el servei d’acollida



Font: web Ajuntament d’Esparreguera [15 juny del 2010]

En aquest article voldríem compartir l’aplicació de les principals línies de treball i les accions que se’n deriven, des de la regidoria de Nova Ciutadania i com aquestes es veuen reflectides en l’actual Llei d’acollida, a més de fer una pinzellada en el perquè d’aquesta Llei.

En la Llei per l’acollida de persones immigrades i retorandes a Catalunya, recentment aprovada per el Parlament de Catalunya, defineix els instruments per a l’acollida de les persones nouvingudes i els continguts formatius del servei d’escollida, també estableix el paper del català com a llengua comuna en un context de multilingüisme present i futur.

Cal destacar que es podrà desenvolupar la competència reconeguda a les CCAA (Comunitats Autònomes) d’emetre informes d’integració en la darrera reforma de la Llei d’estrangeria per als tràmits d’arrelament, renovació de les autoritzacions de residència temporal i accés a la nacionalitat.

L’arribada és un dels moments clau: la primera imatge, el primer contacte i les primeres relacions que una persona rep de la societat que l’acull, la condicionen en la visió que pren del lloc on ha arribat i també en la seva incorporació social al país així com també poden determinar els futurs passos del/a nouvingut/da.

Per aquesta i altres raons , és necessari que l’Ajuntament continuï amb aquesta tasca, que es veu reforçada amb l’aprovació de la Llei d’Acollida de la Generalitat de Catalunya.

Actualment, es dona prioritat a :

* El Servei de primera acollida.
Aquest Servei ofereix un espai de consultes i assessorament personal juntament amb les Sessions d’Acollida. És com una caixa d’eines per a poder ajudar en l’autonomia personal.
S’inclouen unes accions formatives molt concretes i que estan sota els següents tres blocs:

• societat catalana,coneixement de l’entorn i marc jurídic
• formació lingüística
• coneixements laborals

També es pretén incidir en altres àmbits d’actuació claus com: àmbit de la salut, escolar, universitari, de menors, de justícia, així com la potenciació del treball comunitari mitjançant les entitats i les iniciatives individuals.

Mexicanos en Itàlia…

Porra a la Mexicana…
La alegría de nuestra juventud.




Vean este video grabado para la televisión italiana por la “Comunidad Mexicana 07” residente en Roma en el restaurante mexicano “La Cucaracha”.

Da gusto verla…



RAI - Restaurante mexicano La Cucaracha 10-06-2010

martes, 15 de junio de 2010

Los martes: Historia de México

(32) Noticiero del Bicentenario. Campaña de vacunación






Fuente: noticierosdelpasado


1809

*Otra medalla patriótica.
*Nombran nuevo alcalde del crimen.
*Gran robo en el centro.
*Vacunan a 60 niños contra la viruela.

Con Rita Abreu

domingo, 13 de junio de 2010

Ecos del Mundial de Sudáfrica...



Sudáfrica 1

México 1




Mundial Sudáfrica 2010 La Selección Mexicana




Mexico Vs Sudafrica 1-1 HD



Partido contra Sudáfrica paraliza a México por 90 minutos. Vídeo de Telesur TV

Interesante iniciativa


Campaña contra el Cáncer de Mama


Nuestra amiga Maria Lluïsa comparte con nosotros este interesante material que Ella llama “baile rosa”. Se trata de una campaña de sensibilización sobre esta enfermedad tan terrible que ataca a nuestras mujeres. Nos dice:

Todo el personal de este hospital "baila" con guantes rosas.
El fabricante de esos guantes hará una importante donación para el tratamiento del cáncer de mama si se consigue que el video sea visto un millón de veces.

Aparte de eso, lo recomiendo porque el video te hace sentirte muy bien!

Reenvíalo a tus amigas!

http://www.youtube. com/watch? v=OEdVfyt- mLw


Por aquello de que las enfermedades no tienen fronteras ni entienden de edades, ni de nacionalidades, nos hacemos solidarios de esta campaña.
Y, si, el video está muy bien. Todo el Hospital, -sea la que sea su función o trabajo- se mueve como si tuviese un solo corazón…




La Danza del Guante Rosa
"Nuestros empleados reunidos en este vídeo quieren generar conciencia sobre el cáncer de mama a lo largo de nuestro sistema hospitalario. Tuvimos un montón de diversión. Arma el rompecabezas y espero que inspire a otros a unirse en la causa"


+INFORMACIÓN:

-Aumentan en Mexico muertes por cancer de mama
SDPnoticias.com 11 mayo 2010

-Cáncer de mama, primera causa de muerte en México
El Universal.mx 20.10.2009

-Aumentan en México muertes por cáncer de mama
Yahoo! México Noticias 11 mayo 2007

sábado, 12 de junio de 2010

Crónica de Francesc Díaz



3º Aniversario de El Taquito
Una Fiesta Mexicana entre familia



[Fotografía enviada por Francesc Díaz de Sallent].


Este pasado domingo día 6 celebramos el tercer aniversario de nuestro local con una espectacular fiesta mexicana rodeados de la mayoría de los amigos que nos han acompañado y nos han demostrado su enorme confianza y amistad durante estos 3 largos años de existencia.

Totopos, jalapeños, ceviche, guacamole, tacos al pastor, mole rojo y pay de queso fueron algunos de los platillos que servimos durante la comida regados abundantemente con nuestras chelas mexicanas y nuestro tequila reposado Don Julio.
Tuvimos la presencia de una pareja de baile del grupo "Son de México" que hicieron 6 bailes típicos de las regiones del norte y del sur del país vestidos con sus respectivos trajes (excelentes Lalo y Violant)

[Fotografía enviada por Francesc Díaz, de Sallent]

Y también la música durante 2 horas del trío de mariachis México Folclórico que como siempre jalaron a la gente con su espectacular actuación de conocidas rancheras en directo.

La presentación de la portada de un libro de viñetas sobre Jaime Nunó (compositor catalán del himno mexicano) a cargo de Jesús Mendoza, presidente de la asociación de mexicanos del Vallés, su espectacular exposición de cerámica y artesanía mexicana...y una especial e improvisada versión de "la Cucaracha" cantada por más de 50 personas a la vez (con mayor o menor acierto...) pusieron el punto y final a un bonito y entrañable día para todos nosotros.

[Fotografía enviada por Francesc Díaz de Sallent].



Y precisamente todos los que hacemos posible el día a día en El Taquito:

QUEREMOS AGRADECER A NUESTRA CLIENTELA LA ENORME CONFIANZA QUE DEMUESTRA HACIA NOSOTROS, Y MÁS SI CABE EN ESTOS TIEMPOS TAN DIFICILES QUE VIVIMOS ACTUALMENTE, EN LOS QUE IR A UN RESTAURANTE A COMER O CENAR SE HA CONVERTIDO PARA MUCHOS EN UN AUTÉNTICO LUJO....

Y AHÍ SEGUIREMOS HASTA QUE EL HURACÁN "KATRINA" O "ZAPATERO" SE NOS LLEVE CUALQUIER DIA DE ESTOS....APORTANDO COMO SIEMPRE NUESTRO MODESTO GRANITO DE ARENA A LA RESTAURACIÓN, CON NUESTRA COMIDA TRADICIONAL MEXICANA, NUESTRAS CERVECITAS, NUESTROS TEQUILITAS, NUESTRA PASIÓN POR INTENTAR HACER BIEN LO POCO O MUCHO QUE HAGAMOS Y COMO NÓ, CON NUESTROS ERRORES....

UN FUERTE ABRAZO PARA TODOS Y 10000 GRACIAS POR VUESTRO CARIÑO
Bar-Restaurante EL TAQUITO

P.D.
Y AL QUE LE PIQUE LO DEL 3º ANIVERSARIO (LA ENVIDIA ES MUY MALA...)
LE RECOMENDAMOS QUE SE FROTE CON 2 CHILES HABANEROS ROJOS Y
VERÁ QUE RAPIDO SE LE PASA EL ESCOZOR....PALABRA.

Comunicado oficial.


Desde Mèxico D.F.



Hemos recibido en nuestra asociación la siguiente petición que transcribimos a continuación:

"Queridos Amigos. Si están de acuerdo en esta carta para publicarla en todos los medios, por favor agréguense al final de ella y mándenmela de regreso Gracias. Saludos. Leonardo.

México DF, 9 de junio de 2010.

A la opinión pública

Por este medio los abajo firmantes deseamos manifestar nuestra profunda pena e indignación ante el abominable acto de violencia, perpetrado en Tijuana, que recientemente le quitó la vida al gran músico mexicano Omar Hernández-Hidalgo. Este crimen no debe quedar impune.

Estamos consternados ante este hecho de absurda barbarie y no podemos quedarnos callados contemplando como algo que mutila gravemente a la sociedad mexicana se pierde en el olvido.

Omar fue un músico querido, respetado y admirado por su absoluto compromiso con la música. Su forma de tocar la viola era maravillosa y realizó una importante labor de difusión de la música mexicana contemporánea, estimulando y patrocinando la creación y edición de nuevas obras para su amado instrumento. Trabajador incansable, realizó una gran labor docente. Músico reconocido internacionalmente, tocó las obras más intrincadas e importantes del repertorio para la viola, grabó solo y con agrupaciones diversas como el Ensamble Onix y el Ensamble Intercontemporáneo, obtuvo innumerables premios y reconocimientos a su talento como artista excepcional.

Su muerte significa una pérdida enorme e irreparable para la comunidad artística musical mexicana. Su lugar en nuestra memoria y nuestro entorno artístico es único y perenne.

Omar Hernández- Hidalgo (1971-2010), descanse en paz."


Omar Hernández- Hidalgo (1971-2010)


[CAT]
Des AME-Associació de Mexicans d'Esparreguera i Voltants sempre lamentarem qualsevol acte de violència cap a qualsevol persona sigui qui sigui.

Ens mereix un grandíssim respecte la vida i dignitat de qualsevol persona, resideixi on resideixi, sigui home o dona, ric o pobre. Es tracti d'una persona anònima o una persona representativa de la nostra societat.

Vivim especialment amb preocupació les notícies d'actes violents que ens arriben des del nostre estimat Mèxic, i com a col.lectiu, ens sumem al sofriment dels familiars i amics de les víctimes.

Esperem i desitgem que aquesta violència desaparegui i tots entrem pels camins de la pau, la justícia i la prosperitat per a tothom. Som conscients que aquestes notícies enterboleixen el bon nom de Mèxic davant de la Comunitat Internacional, relegant injustament a un segon pla -que la majoria de les vegades no són notícia- les fites conquerides i els èxits que dia a dia aconsegueix el poble de Mèxic amb molt de suor i treball.

Animats per aquests alts sentiments subscrivim la petició que se'ns fa, tenint present a totes les víctimes. També aquelles que per no tenir notorietat pública, no es realitzen campanyes similars a la rebuda.


[MX]
Desde AME-Associació de Mexicans d’Esparreguera i voltants siempre lamentaremos cualquier acto de violencia hacia cualquier persona sea quien sea.

Nos merece un grandísimo respeto la vida y dignidad de cualquier persona, resida donde resida, sea hombre o mujer, rico o pobre. Se trate de una persona anónima o una persona representativa de nuestra sociedad.

Vivimos especialmente con preocupación las noticias de actos violentos que nos llegan desde nuestro querido México, y como colectivo nos sumamos al sufrimiento de los familiares y amigos de las víctimas.

Esperamos y deseamos que esta violencia desaparezca y todos entremos por los senderos de la paz, la justicia y la prosperidad para todos. Somos conscientes de que estas noticias enturbian el buen nombre de México delante de la Comunidad Internacional, relegando injustamente a un segundo plano -que la mayoría de las veces no son noticia- los logros y éxitos que día a día consigue el pueblo de México con mucho sudor y trabajo.

Animados por estos altos sentimientos suscribimos la petición que se nos hace, teniendo presente a todas las víctimas. También aquellas que por carecer de notoriedad pública no se realizan campañas similares a la recibida.


Sobre la petición recibida:

-Crece indignación por el asesinato de Omar Hernández-Hidalgo
[La Jornada 12.06.2010]
-Preparan homenaje a Hernández-Hidalgo; creman hoy sus restos en Tijuana
[La Jornada 08.06.2010]
-Lamentan muerte de músico Hernández-Hidalgo
[El Universal 08.06.2010]


viernes, 11 de junio de 2010

Recordar es tornar a viure…

Imatges del I Festival de Mariachis a Barcelona
Mèxic es estimat a Catalunya







Era el Primer Festival de Mariachis en Barcelona. Ens trobem a l’inicií del documental a la plaça de l’Ajuntament de Sant Joan de les Abadesses (Girona), y després, les càmeres de televisió ens transporten a la Plaça Reial de Barcelona. Som l’any 2005…

Diversos personatges son entrevistats: Sinao Hernández, Alejandra Hernández, Marina Pérez, Miguel Àngel Vallejo,… el públic assistent…

Trobem imatges del Mariachi Semblanza Mexicana, de taquiza, de paper picat, de festa i xerinola…

No podem estar-nos de recordar aquells anys en que de la part alta de la Rambla de Catalunya concentrava colles de Mariachis que cantant baixaven, tot fent una entrada triomfal a la Plaça Reial…

Son temps de recordar. Recordar es tornar a viure…

Notícies locals...

.
Acte de reconeixement per l'assistència de les persones nouvingudes a les sessions d'acollida
A la sala de plens de l’Ajuntament d’Esparreguera





Font: web Ajuntament d’Esparreguera [10 juny del 2010]

El dijous dia 10 de juny, a la sala de plens de l’Ajuntament d’Esparreguera va celebrar-se un acte de reconeixement a totes les persones que han arribat a la nostra vila i a les quals se’ls ha fet unes sessions d’acollida per tal de que coneguin el poble, els serveis, l’entorn, el país i les nostres costums i tradicions.

L’alcaldessa va explicar a grans trets, el funcionament de l’Ajuntament, la composició del consistori i el sistema electoral.

Els assistents/tes també van fer preguntes i es va concloure l’acte amb unes lectures sobre la vivència personal que es va generar en les sessions.

jueves, 10 de junio de 2010

Notícias de premsa...

.

Zuriel Soto regresa de España con dos oros






Publicado en Vía Líbre
Jueves 10 de junio de 2010

Francisco Lozada.- Con dos medallas de oro regresó Fabián Zuriel Soto de su gira por España, como parte de su preparación de cara a su participación en los Juegos Panamericanos y en el Mundial de Atletismo para sordos, que se llevará a cabo en Nueva Zelanda.

El atleta hidalguense se trajo las dos preseas doradas en las dos pruebas de 800 metros que tuvieron lugar en Bilbao y en Barcelona, en una competencia de invitación, con ranking internacional, para considerar a los atletas que tomarán parte en Nueva Zelanda.

Zuriel fue invitado a España, directamente por la Federación Mexicana de Atletismo en la especialidad de sordos, donde intervinieron las máximas figuras del mundo, y donde quedó demostrada la calidad que tiene para llegar al Mundial en el 2011.

Lo anterior fue informado por el papá de Zuriel, José Manuel Soto, quien manifestó que después de regresar del viejo continente, de inmediato reanudará sus entrenamientos en la pista del Centro Estatal de Alto Rendimiento.

Es importante mencionar que Zuriel Soto ya ha tomado parte en varios eventos internacionales, donde ha puesto en alto el nombre de Hidalgo y de México, como un complemento de su calidad para llegar al Mundial en óptimas condiciones.



Herramientas para Padres:



Adopciones, Familias, Infancias
“Cuentos e historias de adopciones para niños y niñas”





Nuestros amigos de AFAMEX nos han remitido un interesante trabajo publicado en el Boletín AFIN número 13 [Marzo de 2010], donde encontramos una batería de orientaciones para los Padres de cómo tratar la integración del recién llegado al núcleo familiar receptor.

Como ya saben, la Asociación de Familias Adoptantes en México realiza un meritorio trabajo a favor de un colectivo concreto de niños y niñas mexicanos en su camino de adopción. A pesar de su especialización y su trabajo en primera línea, su experiencia les ayuda a asesorar a otros padres en diversas cuestiones, no estrictamente relacionadas con las adopciones en México.

La recepción del nuevo miembro en el seno de la familia, -sea la que sea su nacionalidad de origen- abre un periodo de adaptación más o menos largo, más o menos problemático para los nuevos padres.

Es sin duda, la aceptación de la realidad del ser un adoptado en el nuevo seno, un reto para afrontar por todos. Y en este sentido resalta la utilidad universal de la herramienta que nos facilita nuestros amigos cara a la formación y orientación de los padres.

Este interesante trabajo publicado en AFIN tiene por título “Cuentos e historias de adopciones para niños y niñas” y es elaborado por Carme Brun i Gasca y Yudit Vidal Faife. Un trabajo solido, riguroso, muy bien orientado, que pretende aportar una total normalidad en la explicación y aceptación del recién llegado a su nueva y definitivo núcleo familiar.

Carme Brun i Gasca es Doctora en Psicología y Logopeda. Profesora Titular de la Facultad de Psicología de la Universidad Autónoma de Barcelona. Madre Adoptiva.
Colaboradora en el proyecto de investigación dirigido por la Dra. Diana Marre “Adopción Internacional y Nacional: familia, educación y pertenencia: perspectivas interdisciplinares y comparativas.

Las ilustraciones son a cargo de Yudit Vidal Faife, natural de Santa Clara (Cuba) y residente en Trinidad. Es graduada de la Escuela Profesional de Artes Plásticas “Oscar Fernández Morera” y Licenciada en Artes Plásticas, en Restauración y Conservación de Bienes Muebles.

Un trabajo que incluye también una batería de herramientas publicadas en formato de cuento, a disposición de los Padres adoptantes para explicar el origen del adoptado, clasificado por tramos de edades. Destacamos la posibilidad que se ofrece “de fabricar” un cuento explicativo “a medida” de la realidad concreta que vive una determinada familia. Todo ello lo encontrareis en la página 10 del citado boletín, bajo el epígrafe titulado “Recomendamos”.


A modo de aperitivo vean nuestros amigos y lectores:


Cuentos personalizados:
Un interesante servicio recomendado para edades de 1 a 10 años, en el que podemos encargar cuentos personalizados sobre la adopción de nuestro hijo/ja que nos ayuden a la presentación y aceptación de esta realidad por parte del adoptado.

Un formulario recoge los datos del niño o niña: nombre, país, rasgos físicos, primeras palabras, reacción al conocer a la familia para personalizar al máximo el cuento.

Cuentos de animales:
Para los más pequeños:

-Una mare per a l’Owen de Bauer,
-Sadu está triste
A partir de 6-7 años:
-El zorrito abandonado
Para niños algo mayores:
-La historia de Ernesto
-¡Que suerte hemos tenido con Paule!

Colecciones:
Los cuatro viajeros
Llegué de….. Explícame mi historia
La familia crece viaje a…
Busco una mamá
Els dos aniversaris de l’Estrela
Soy adoptada ¿y qué?

Un trabajo de calidad que puede ayudar a muchos padres en esa maravillosa aventura de dar y compartir Amor.


Agradecer nuevamente a nuestros amigos de AFAMEX y a su Presidenta Bea Scharpenberg este material que, quizás, muchas familias desconocen. Animarles a continuar trabajando por esto tan bonito y tan grande: la familia.
Un abrazo.

miércoles, 9 de junio de 2010

El 6 de junio de 2010...

.
Galería fotografica
Enramades de la población de Sallent




Mapa señalando las calles engalanadas…



A pesar de la lluvia, la decoración de las calles lo resistió todo…



El Taquito, un restaurante donde encontrar buena comida mexicana…
[No se ilusionen, las Coronitas que cuelgan son de adorno. Pero venden de las normales…]



Actuación del Grupo de Danza Mexicana “Son de México” el día 06 de junio en el restaurante El Taquito. [Fotografía gentileza de Violant Olivares y del grupo de danza “Son de México”].


Publicidad sobre el 3º Aniversario del restaurante…


Presentación de la portada del libro de dibujos de Jesús Mendoza sobre la figura del músico catalán Jaume Nunó, que se prevé publicar el próximo setiembre…



Publicidad repartida por Sallent sobre el Evento en el restaurante El Taquito..


Detalle de otra calle adornada de Sallent

martes, 8 de junio de 2010

Evento musical este jueves:


ECHERENDO
Sones de México Tradicional
y Contemporaneo
[Consulten nuestra Agenda de junio para horarios y dirección]




El evento se las trae. Tres virtuosos del mejor arte musical nos ofrecerán en el popular restaurante "La Cerería" de Barcelona un repertorio de músicas mexicanas de primer orden. Desde las músicas de toda la vida a las más contemporáneas. Con temática especialmente dedicada a los Estados de Michoacán, Veracruz y Guerrero.
Una programación pensada para complacer a todos los públicos.


Tres nombres propios son sus protagonistas: Guadalupe Olinkalli, Octavio Beltrán y Antonio Ruiz. Los componen la agrupación “Echerendo” que se nos presentan comprometidos para alcanzar el cielo musical para todos aquellos corazones que deseen acompañarlos en este día.

La formación musical toma como distintivo un nombre purépecha. Idioma que los peninsulares llamarían incorrectamente tarasco. Como se sabe, en este idioma, diversas palabras dan diversos matices que apuntan en una misma dirección. Así encontramos en el “Diccionari català-purèpecha, purépecha-català” de Lluís Artigas Jorba, en su página 94 nos recuerda que echeri, echerindu significa: tierra, suelo, terreno. Mientras que echerio significaría: en la tierra.

Otro trabajo publicado, el “Vocabulario en lengua de Mechuacán” escrito por los eruditos Maturino Gilberti, Agustín Jacinto Zavala, Clotilde Martínez, y J. Benedict Warren, nos refieren en su página 79 como el significado de echerendo cuatro correspondencias: en el suelo, en la tierra, hacha, moradores de la tierra.

Así pues debemos concluir que nuestro grupo acoge de una manera especial aquellos sones, musicas, ritmos, que son propios de la tierra y las mejores tradiciones mexicanas.

Finalizaremos esta breve presentación refiriéndonos al local donde tocaran.
Y que mejor valoración que la de un cliente del establecimiento. Qué bien seguro conoce los rincones del mismo. Hemos escogido uno que nos ha parecido muy detallado para nuestros lectores. Lo firma Nessa, que comenta:

"Un lugar con encanto, buena comida, buen precio y muy buenas intenciones"
Lo he descubierto este fin de semana, casi por casualidad, y tengo que decir
que desde ahora mismo es uno de mis sitios favoritos.

El local funciona como una cooperativa, tienen un molino donde fabrican harina y por tanto, puedes elegir entre una gran variedad de panes y masas para pizzas. La comida es vegetariana, pero os puedo asegurar que no vais a echar en falta para nada la carne o el pescado.

Tienen una amplia carta de tés, zumos naturales (absolutamente recomendables), bocadillos, pizzas y ensaladas, además de recomendaciones del día. El precio está muy bien, entre 8-10 € por plato, y son muy completos.

Tienen una terraza muy tranquila y fresquita en un pasaje
privado que queda a un lado del local, cosa que es muy de agradecer con la
humedad que hay en verano en Barcelona!”

Ahorita, cada cual valore sus posibilidades y gustos. Ya saben lo que cuesta el maíz del país y que músicas celestiales les esperan. La decisión: de cada cual…



Los martes: Historia de México

(31) Noticiero del Bicentenario. El costo de la vida






Fuente: noticierosdelpasado

1809
*¿Cuánto cuestan los alimentos?
*Remate por orden del Virrey.
*Novedades literarias.

Con Rita Abreu

lunes, 7 de junio de 2010

Festes amb regust mexica..

.


El divendres 25 de juny del 2010 esteu tots convidats a la Festa Major del Turó de la Peira de Barcelona (Metro: L5 Virrei Amat) a partir de les 6 de la tarda.

El grup del ball “SON DE MÉXICO” us oferirem una mostra de ball folklòric típic mexicà i podreu també gaudir de productes típicament mexicans al seu estand.
Mèxic sempre viu a Catalunya.

Esperem que ho disfruteu!!!

+INFORMACIÓ:
México en el corazón: Agenda junio de 2010 [clik aquí]

domingo, 6 de junio de 2010

Convocatòria de la Escolta Juvenil per les Feste Pàtries de 2010

.
.


Pel seu interès, l'Associació es fa ressò d'aquesta interessant convocatòria del nostre Consolat, destinat a dignificar encara més les Festes de la Independència que se celebren aquí Barcelona.

La nota publicada diu així:


Convocatòria de la Escolta Juvenil per les
Festes pàtries de 2010

El Consolat General de Mèxic a Barcelona, en el marc de les Festes Pàtries i les commemoracions del Bicentenari de la Independència i el Centenari de la Revolució Mexicana, convoca a formar part de la Escolta de joves d'entre deu (10) i tretze (13 ) anys, que retrà honors a la bandera en el marc de la cerimònia oficial del Crit de la Independència, a realitzar el 15 de setembre de 2010.

Es requerirà la presència dels seleccionats en quatre sessions d'assaig abans del mes d'agost i dos al setembre.

Data límit d'inscripció: 25 juny 2010

Per a majors informes els interessats podran entrar en contacte amb:

Cònsol Miriam Rubinstein
Consolat General de Mèxic a Barcelona
T. 93 201 18 22 ext. 202

mrubinstein@consulmex-barcelona.net




sábado, 5 de junio de 2010

De Interés cultural

La Unesco lanzó la Biblioteca Digital Mundial
El acceso es gratuito y los usuarios pueden ingresar directamente por la Web, sin necesidad de registrarse.








Les envió lo que considero, sin duda, el archivo CULTURAL más importante que he recibido!!!


Con estas palabras empieza el correo que recibimos de nuestra socia y amiga Grace desde la simpática ciudad de Tarragona, en la que nos da notícia de este interesante artículo, vinculado tambíen con México y su historia.
Continua diciendonos:
LA NOTICIA DEL LANZAMIENTO EN INTERNET DE LA WDL..... LA BIBLIOTECA DIGITAL MUNDIAL. QUE REGALAZO DE LA UNESCO PARA LA HUMANIDAD ENTERA!!!... ¡disponible en Internet, a través del sitio http://www.wdl.org/

Es una noticia QUE NO SOLO VALE LA PENA REENVIAR SINO QUE ES UN DEBER ÈTICO, HACERLO!!

Reúne mapas, textos, fotos, grabaciones y películas de todos los tiempos y explica en siete idiomas las joyas y reliquias culturales de todas las bibliotecas del planeta.

Tiene, sobre todo, "carácter patrimonial", anticipó ayer Abdelaziz Abid, coordinador del proyecto impulsado por la Unesco y otras 32 instituciones.

La BDM no ofrecerá documentos corrientes, sino "con valor de patrimonio, que permitirán apreciar y conocer mejor las culturas del mundo en idiomas diferentes: Árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués. Pero hay documentos en lí­nea en más de 50 idiomas".

Entre los documentos más antiguos hay algunos códices precolombinos, gracias a la contribución de México, y los primeros mapas de América, dibujados por Diego Gutiérrez para el rey de España en 1562", explica Abid.

Los tesoros incluyen el Hyakumanto darani, un documento en japonés publicado en el año 764 y considerado el primer texto impreso de la historia; un relato de los aztecas que constituye la primera mención del Nuevo Mundo; trabajos de cientí­ficos árabes desvelando el misterio del Álgebra; huesos utilizados como oráculos y estelas chinas; la Biblia de Gutemberg; antiguas fotos latinoamericanas de la Biblioteca Nacional de Brasil y la célebre Biblia del Diablo, del siglo XIII, de la Biblioteca Nacional de Suecia.

Fácil de navegar
Cada joya de la cultura universal aparece acompañada de una breve explicación de su contenido y su significado. Los documentos fueron escaneados e incorporados en su idioma original, pero las explicaciones aparecen en siete lenguas, entre ellas EL ESPAÑOL.

La biblioteca comienza con unos 1200 documentos, pero ha sido pensada para recibir un número ilimitado de textos, grabados, mapas, fotografías e ilustraciones.

Cómo se accede al sitio global.
Aunque será presentado oficialmente hoy en la sede de la Unesco, en Parí­s, la Biblioteca Digital Mundial ya está disponible en Internet, a través del sitio www.wdl.org

El acceso es gratuito y los usuarios pueden ingresar directamente por la Web, sin necesidad de registrarse.

Cuando uno hace clic sobre la dirección www.wdl.org , tiene la sensación de tocar con las manos la historia universal del conocimiento.

Permite al internauta orientar su búsqueda por épocas, zonas geográficas, tipo de documento e institución. El sistema propone las explicaciones en siete idiomas (árabe, chino, inglés, francés, ruso, español y portugués). Los documentos por su parte, han sido escaneados en su lengua original. De ese modo, es posible, por ejemplo, estudiar en detalle el Evangelio de San Mateo traducido en aleutiano por el misionero ruso Ioann Veniamiov, en 1840.

Con un simple clic, se pueden pasar las páginas de un libro, acercar o alejar los textos y moverlos en todos los sentidos. La excelente definición de las imágenes permite una lectura cómoda y minuciosa.

Entre las joyas que contiene por el momento la BDM está la Declaración de Independencia de Estados Unidos, así como las Constituciones de numerosos países; un texto japonés del siglo VIII considerado la primera impresión de la historia; el diario de un estudioso veneciano que acompañó a Fernando de Magallanes en su viaje alrededor del mundo; el original de las "Fabulas" de Lafontaine, el primer libro publicado en Filipinas en español y tagalog, la Biblia de Gutemberg, y unas pinturas rupestres africanas que datan de 8.000 A .C

Dos regiones del mundo están particularmente bien representadas:
América Latina y Medio Oriente. Eso se debe a la activa participación de la Biblioteca Nacional de Brasil, la biblioteca Alejandrina de Egipto y la Universidad Rey Abdula de Arabia Saudita.

La estructura de la BDM fue calcada del proyecto de digitalización la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, que comenzó en 1991 y actualmente contiene 11 millones de documentos en línea.

Sus responsables afirman que la BDM está sobre todo destinada a investigadores, maestros y alumnos. Pero la importancia que reviste ese sitio va mucho más allá de la incitación al estudio de las nuevas generaciones que viven en un mundo audiovisual. Este proyecto tampoco es un simple compendio de historia en lí­nea: es la posibilidad de acceder, í­ntimamente y sin lí­mite de tiempo, al ejemplar invalorable, inabordable, único, que cada uno alguna vez soñó con conocer.-

Disfruten del conocimiento
Y COMPARTANLO!!!!

Eso hacemos amiga Grace, seguro que gustará esta buena notícia...

viernes, 4 de junio de 2010

Momentos de hoy….

Fiesta Solidaria Latina
México vibró en la Fiesta Mayor de L’Eixample Dret

de Barcelona






Como se había anunciado en estas mismas páginas, este pasado sábado día 29 –por coincidencias del destino el mismo día de la Fiesta en Manresa- tendría lugar la Fiesta Solidaria Latina del barrio de l’Eixample Dret de Barcelona, en la calle Aragón de la citada ciudad.

Dio mucho gusto encontrar nuestra bandera ondeando en el Evento, y, cierto es, que le echaron ganas a la cosa.

Para aquellos que tenéis la residencia muy alejada del la Ciudad Condal y no pudisteis participar en la misma, aquí dejamos estos dos videos. A pesar de la lejanía, ya saben: juntitos…


"México en el corazón…" por Brenda Cruz.
Fiesta Solidaria Latina de l'Eixample Dret de Barcelona [29.05.2010]



"Sabes una cosa…", por Brenda Cruz
Fiesta Solidaria Latina de l'Eixample Dret de Barcelona [29.05.2010]




Junto a la música de las tradicionales rancheras mexicanas los asistentes del evento pudieron también disfrutar de los vivos y vistosos bailes de México. Los vestidos típicos. Los bailes tradicionales. La fiesta que todo mexicano lleva muy dentro de sí.

El grupo de danza “Son de México” gustó. Se movieron como si fuesen ángeles consagrando aquello que fuese lo más sagrado. Encima de la tarima nuestro grupo se movían como se mueven las olas del mar al llegar a la paya.


Fiesta Solidaria Latina de l'Eixample Dret de Barcelona [29.05.2010]
[Fotografía gentileza de Violant Olivares y del grupo de danza “Son de México”].


Fiesta Solidaria Latina de l'Eixample Dret de Barcelona [29.05.2010]
[Fotografía gentileza de Violant Olivares y del grupo de danza “Son de México”].



Fiesta Solidaria Latina de l'Eixample Dret de Barcelona [29.05.2010]
[Fotografía gentileza de Violant Olivares y del grupo de danza “Son de México”].


Suspiraron aquellos que se encuentras lejos de casa. Admiración también, de aquellos que veían estos bailes por primera vez....

Gracias por vuestro trabajo. A todos los que con vuestro esfuerzo en este día y en esta fiesta lo convertisteis en un día memorable y con broche de oro..



Primera línia de izquierda a derecha: Satish Kumar, Rosa Ana Ayala, Judith Alexandra Valdes Anaya, Rocio Orea, Ana Gabriela Carpio Pérez, [equipo organización].
Línea de fondo de izquierda a derecha: Eric Reyes, Eduardo Hernández Padilla, Jorge Aboytes.
[Fotografía gentileza de Violant Olivares y del grupo de danza “Son de México”].


jueves, 3 de junio de 2010

Participación…

Asereje - opera singers version







El compadre Miguel nos envía este enlace para compartir con nuestros lectores. Poco tiene que ver con México… pero esta buenoooo…

Ahí lo dejamos. Pa’ que nos suba el espíritu…

Cast: Renata Drozd (soprano),Kamil Pękala, Marcin Pomykała
Piano: Waldemar Malicki
Conductor & dancer: Bernard Chmielarz